PROGETTI COMPLESSI
Per progetti voluminosi e articolati con scadenze ravvicinate mi avvalgo della collaborazione di colleghi, professionisti esperti, per creare un gruppo di lavoro in grado di assicurare una gestione globale del servizio, dalla pianificazione al controllo di qualità.
Il gruppo di traduttori collabora a stretto contatto per risolvere tempestivamente eventuali dubbi. Il revisore, che coordina il progetto al fine di garantire la necessaria coerenza stilistica e terminologica, effettua anche un controllo della traduzione.
La revisione non è finalizzata soltanto all’accuratezza e alla fedeltà rispetto all’originale, ma anche alla correttezza formale. Può inoltre includere una verifica della corrispondenza tra il nuovo materiale tradotto e precedenti riferimenti e/o glossari specifici forniti dal cliente.